اخبار
اخبار پزشکی و سلامت
خودتفسيري بيماران نتيجه عملي شدن فارسينويسي برگههاي آزمايش
خودتفسيري بيماران نتيجه عملي شدن فارسينويسي برگههاي آزمايش
مدير آزمايشگاه مرکزي بيمارستان وليعصر با بيان اينکه طرح فارسي کردن نتيجه آزمايشات بيماران را به خود تفسيري سوق ميدهد، گفت: تفسير برگههاي آزمايش فقط توسط پزشک امکان پذير است و فارسي کردن اين نوشتار، باعث ميشود بيماران به دليل هزينههاي سنگين، مسيرهاي طولاني و مشغلههاي زندگي با خود تفسيري از مراجعه به پزشک خودداري کنند.
دکتر عليرضا عبداللهي در گفت وگو با ايسنا ، طرح نوشتن فارسي نتيجه آزمايشات را نيازمند برنامه چند ساله با نظر متخصصان و کارشناسان عرصه پزشکي دانست و افزود: نوشتار نتيجه آزمايشات به زبان انگليسي يک رويه معمول و آشنا براي بيماران و پزشکان شده است به طوري که آنها به اين روش عادت کردهاند و اگر نوشتن انگليسي تبديل به نوشتار فارسي شود، بايد يک برنامه ريزيهاي دقيق و درازمدت صورت بگيرد.
وي در ادامه آموزش متخصصان، پزشکان و کارشناسان آزمايشگاهي قبل از فارسي کردن نوشتار نتيجه آزمايشات ضروري عنوان کرد و گفت: مسئولين بايد برنامههاي آموزشي لازم و کافي را براي انجام چنين طرحي در دانشگاهها، بيمارستانها و مراکز درماني پياده کنند.
اين عضو هيات علمي دانشگاه علوم پزشکي تهران تغيير فرمت دفترچههاي بيمه را از ديگر ملزومات لازم براي اجراي طرح فارسي کردن نتيجه آزمايشات دانست و تصريح کرد: در حال حاضر صفحات دفترچههاي بيمه طوري طراحي شدهاند که با نوشتار انگليسي آزمايشات فضاي زيادي اشغال نميشود و اگر اين شيوه به فارسي تغيير پيدا کند به دليل اشغال بيشتر فضا با حروف فارسي بايد فرمت دفترچهها تغيير و در سايزهاي بزرگتري انتشار يابد.
دکترعبدالهي انگليسي نوشتن نتيجه آزمايشات پزشکي را شيوه بينالمللي و مرسوم در تمام کشورها عنوان کرد و گفت: در تمامي کشورها نتيجه آزمايشات پزشکي به زبان انگليسي نوشته ميشود به طوري که اگر کسي بخواهد جواب آزمايش خود را از کشوري به کشور ديگر ارجاع دهد، هيچ مانع و مشکلي در درک نوشتن وجود ندارد.
اين متخصص پاتولوژي ايجاد تشويش، نگراني و اضطراب بين بيماران را از مهمترين مضرات فارسي کردن نتيجه آزمايشات دانست و اظهار کرد: اگر نتيجه آزمايش به زبان فارسي در اختيار بيمار قرار بگيرد، بيمار بدون مراجعه به پزشک خودسرانه آن را تفسير ميکند و اين تفسير غلط باعث نگراني و تشويش روح و روان وي و اطرافيانش ميشود.
وي در ادامه با بيان اينکه تفسير نتايج آزمايشات فقط توسط پزشک امکان پذير است، اذعان کرد: بسياري از آزمايشات مانند مثبت بودن نتيجه آزمايش خون مخفي در مدفوع که نشان دهنده سرطان روده در بيمار است، اگر توسط خود بيمار تفسير شود، وي را دچار اضطراب ميکند در صورتي که پزشک با شرح حال از بيمار و تفسير علمي به علل ديگر خون مخفي در مدفوع يعني استفاده از گوجه فرنگي، گوشت و يا غيره، نتيجه مثبت آزمايش را کاذب اعلام ميکند.
اين مدير آزمايشگاه مرکزي بيمارستان وليعصر از بين رفتن رابطه عاطفي پزشک و بيمار را از ديگر معايب فارسي نوشتن نتيجه آزمايشات عنوان کرد و افزود: زماني که پزشک برگه آزمايش را تفسير ميکند، با شرح حال و سئوالاتي که از بيمار ميپرسد، رابطه عاطفي و صميميت بين آنها ايجاد ميشود.
دکتر عبدالهي در پايان با بيان اينکه فارسي نوشتن نتيجه آزمايشات تاثيري در خطاي پزشکي ندارد، خاطرنشان کرد: اگر سيستم نرم افزاري و فرد اپراتور دقت کافي در عملکرد خود نداشته باشد، احتمال خطر در هر دو نوشتار وجود دارد.
به لحاظ رعایت اصول اخلاقی و امانت داری استفاده از این مطلب فقط با ذکر منبع (میگنا - www.migna.ir) آزاد است.
- دريافت کارنامه مرحله اول آزمون نيمه متمرکز دکتري سال 1391
- كارنامه آزمون دكتري تا بعدازظهر امروز منتشر ميشود/آغاز مهلت انتخاب رشته از پنجشنبه
- توكلي:نتايج اوليه آزمون دكتري فردا اعلام ميشود/10 هزار تن پذيرش ميشوند
- جذب دانشجوی دکترای تخصصی در مرکز تحقیقات ژنومیک
- زمان آغاز ثبتنام دورههای فراگیر پیامنور
کپی با كليدهاي ctrl+A














