جمعه ۲۵ آبان ۱۳۹۷ - 16 Nov 2018
تاریخ انتشار :
چهارشنبه ۱۶ بهمن ۱۳۹۲ / ۲۲:۳۷
کد مطلب: 22052
۱۶
۲۲

دانلود کتاب DSM 5

کتاب دی اس ام نسخه 5
دانلود کتاب  DSM 5
در سال ۱۹۹۹، کنفرانس پژوهش و برنامه ریزی DSM-5 به طور مشترک توسط انجمن روانپزشکی آمریکا و موسسه ملی سلامت روان (NIMH)، جهت تعیین اولویت‌های پژوهشی برگزار شد. گروه‌های کاری برنامه ریزی و تحقیقات، مقالات مورد نیاز این پژوهش را برای اطلاع رسانی و شکل دادن به DSM-5 تولید کردند و نتیجه کار را به همراه توصیه‌ها در مقاله‌ای به APA گزارش دادند. گروه‌های کاری به شش گروه تقسیم شدند که در واقع هر گروه برای تمرکز بر یک موضوع گسترده به وجود آمد.
این موضوعات به شرح زیر می‌باشند:
1- فهرست واژه‌ها، اختصارات و اصطلاحات
2- علوم اعصاب و ژنتیک
3- تشخیص و مسائل مربوط به رشد
4-شخصیت و ارتباط آن با اختلالات  
5- معلولیت و اختلالات روانی
6- مسائل میان فرهنگی
در ادامهٔ این موضوعات در سال ۲۰۰۴ سه مقاله ی، مسائل مربوط به جنسیت، مسائل تشخیصی در جمعیت سالمندان و اختلالات روانی در کودکان و خردسالان نیز صورت گرفت. همچنین یک سری همایش برای جمع آوری مطالب و ایجاد توصیه‌ها، نظریه‌ها و پیشنهادهای مربوط به مسائل و اختلالات خاص، صورت گرفت.
انجمن روانپزشکی آمریکا در تاریخ ۲۳ ژوئیه سال ۲۰۰۷، اعلام کرد که با شدت عمل نظارت همه جانبه بر توسعه DSM-5 را خواهد کرد. لذا گروهی متشکل از ۲۷ عضو که شامل دانشمندان تحقیقات رشته روانپزشکی و دیگر رشته‌ها، ارائه دهندگان بالینی، حامیان خانواده و مصرف کنندگان گردآوری شد.
از تغییرات عمده و انقلابی در DSM-5، می توان از موارد زیر نام برد:
1. حذف اختلال یا سندرومِ آسپرگر، اختلال تجزیۀ کودکی، اختلال رت، اختلال اوتیسم، و قرار گرفتن همۀ آنها زیر چتر اختلال طیف اوتیسم.
2. حذف معیار هوشبهر یا IQ برای طبقه بندی معلولیت ذهنی و استفاده از میزان نیاز به حمایت به عنوان معیار اصلی برای طبقه بندی.
3. اضافه شدن بعضی اختلالات جدید، مثل اختلال احتکار، اختلال قمار، اختلال نامنظمی خُلقی.
4. حذف سؤمصرف و وابستگی به مواد و جایگزین شدن آنها با اعتیاد به مواد.
در این نوشته شما می توانید سه فصل ابتدایی dsm 5 را که توسط آقای گنجی ترجمه شده است، دانلود نمایید. این ترجمه برای اشکال زدایی در اختیار وب نویسان قرار گرفته است.
 
 کتاب به زبان اصلی(انگلیسی) است
از اینجا کتاب  DSM5 را دانلود کنید


 
نام شما

آدرس ايميل شما
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود
  • نظرات پس از تأیید مدير حداكثر ظرف 24 ساعت آينده منتشر می‌شود

آتنا
Iran, Islamic Republic of
با سلام
اگر دانلود این کتاب خصوصی می باشد پس چرا آن را برای دانلود گذاشته اید ؟ خوب برای دوستان و همکاران ایمیل می کردید .
ميگنا
Iran, Islamic Republic of
باتشكر از شما لينك اصلاح شد
سعید تقی پور
Iran, Islamic Republic of
بسیار عالی هست
مجید
Iran, Islamic Republic of
سلام چرا اجازه دانلود نمیدید خب نمیشه که اخه یا بذارید دانلود کنیم یا سایتو ببندید چون بدرد نمیخوره مرسی
waselshah
Afghanistan
کتاب dsn5 چطور دونلود نمایم
شکوفه
Iran, Islamic Republic of
دانلود میشه ولی بالا نمیاد
سینا
Iran, Islamic Republic of
این که انگلیسیه
حسین
Germany
این که همش انگلیسیه کجای دلم بذارم
نگار
Iran, Islamic Republic of
زحمت کشیدید واقعا چرا انگلیسی؟؟؟؟؟؟؟؟
Iran, Islamic Republic of
نوشته اید ترجمه
زحمت و وقت دانلود رو قبول کردم
دیدم انگلیسی است.
دروغ و کلک چرا؟؟؟؟
ع
Iran, Islamic Republic of
کاش اول بگید انگلیسی تا دانلود نکنیم
hadis
Iran, Islamic Republic of
azizaan ketabe marja,oonam dsm behtare ke english dl beshe,va bekhoonid,ta ba estelahat ashnaee peyda konid,yek ravanshenas bayad asle estelahat ro balad bashe,movafagh va pirooz bashid
خاطره
Iran, Islamic Republic of
سلام من فایل رو دانلود کردم ولی باز نمیشه!
حمیدرضا امیری
Iran, Islamic Republic of
سلام
با عرض ادب و احترام خدمت حضرت عالی
میخواستم از حضرت عالی خواهش کنم که ترجمه کتاب DSM-5 رو برام بفرستید ممنون میشم با تشکر
حسن فرهادی
Iran, Islamic Republic of
چه انگلیسی چه فارسی بسیار سودمند است. امیدوارم که کامل باشد.. :) تشکر
فرناز
Iran, Islamic Republic of
انگلیسیه که😳😢
امید
Iran, Islamic Republic of
این که یک دانشجوی ارشد یا دکترا زبان تخصصی انگلیسی را ندونه اونقدر دردناک نیست که‌ هم ندونه و هم ندونه که باید بدونه! روی سخنم با دانشجویان روانشناسی ارشد و دکتراست که با کمال تاسف هم بی اطلاعی و بی سوادی خودشان را در زبان رو میکنند و هم حق به جانب پیغام میگذارند که ای بابا چرا زبان انگلیسی؟ آخه عزیزم شما که میخوای دکترا یا ارشد بگیری باید مبنای دانشت رو کتابهای پر اشتباه ترجمه به فارسی قرار بدی با کتابهای به زبان اصلی که توسط اساتید مسلم این رشته نوشته شده؟؟؟
زینب
Netherlands
متاسفم برای شما که می اندیشید فقط باید دانشجوها ی روان شناسی کتاب را بخوانند.
اولا این یک واقعیت است که مردم ما زبان انگلیسی را به خوبی نمی توانند ترجمه کنند. حتی دانشجویان دکترای روان شناسی و گرنه یحیی سید محمدی بی گمان به اندازه ی شما سواد دارد و می بایست به خودش بگویید ای بابا دانشجوی دکترا که باید بتواند انگلیسی ترجمه کند. پس من دیگر ترجمه نمی کنم.
دوم اینکه من یک زن خانه دار هستم پس از دیدگاه شما باید به راحتی این فایل را دانلود کنم بعد متوجه شوم که به زبان اصلی است و بعد حذفش کنم. چه اشکال داشت همان ابتدا می نوشت به زبان اصلی تا ما بی سواد ها هم سرکوفت شما باسوادها را نمی خوردیم.
علی
Iran, Islamic Republic of
بسیار عالی بود. سپاسگذارم🌷
واقعا یادگیری زبان انگلیسی یا بهتر بگم زبان بین المللی امر خیلی مهمی که از اون غافل شدیم.
United States
به نظرم بهتره فعلا فارسی «سپاسگزارم» رو درست بنویسید.
Iran, Islamic Republic of
سلام.اونایی که کلاس میذارن ومیگن ماانگلیسی بلدیم واز کسانی که انگلیسی بلدنیستن انتقاد میکنن نظرتون را براخودتون نگه دارین.
دانشجو
Iran, Islamic Republic of
با سلام
من دانشجوی کارشناسی روانشناسی هستم و تصمیم گرفتم نسخه زبان اصلیو مطالعه کنم اما هم بعضی ازاصطلاحات احتیاج به ترجمه تخصصی داره و هم اینکه خیلی از دوستان که اشکال میگیرن به کتاب های ترجمه فارسی شده ایا خود شما و یا خود من کارمون از مترجم بهتره؟نود درصد نه پس اشتباهاتمون زیاد میشه
دوم اینکه روانشناس ایرانی میره یه انگلیسیو درمان کنه یا فارسی زبانو پس فارسی یاد گرفتنش بنظرم بهتره و درست یاد گرفتنش اما برای کنفرانس های تخصصی خب یاد داشتن اصطاحات انگلیسی خب لازمه اما نه به این شدتی که دوستان عرض میکنن
ولی بیشترش که میگین و تاسف میخورین برای بقیه پز دادنه این کار یه روانشناس نیس
برگزاري اولین همایش ملی «مشاوره مدرسه» در دانشکده روان‌شناسی دانشگاه علامه طباطبائی
این نشانه ها می گویند خونتان غلیظ شده است
متقاضیان آزمون‌ «پروانه اشتغال روانشناسی» همچنان منتظر بمانند
آموزش و پرورش، دانش آموزان را ناچار کرده به دانشگاه بروند
دو بیگانه همدرد، از دو خویشاوند بی‌درد یا ناهم‌درد، با هم خویشاوندترند… علی شريعتی