پنجشنبه ۹ فروردين ۱۴۰۳ - 28 Mar 2024
تاریخ انتشار :
چهارشنبه ۹ تير ۱۳۸۹ / ۰۶:۵۸
کد مطلب: 516
۱
۴

كسب ‌وكار خانگي و معرفي يك كسب و كار كوچك

کسب‌وکار خانگی نوعی از کسب وکار است که مالک آن، منزل خود را به دفتر کار تبدیل می‌کند و در آنجا به فعالیت‌هاي شغلی‌اش مشغول می‌شود. علاوه بر محل اقامت كسب‌وكار خانگی، معمولا شاخص‌های زیر هم در تعریف کسب‌وکار خانگی اهمیت دارند:
1- تعداد بسیار کمی کارمند دارد و معمولاً شامل همه اعضای خانواده صاحب كسب‌وكار می‌شود؛
2- فاقد فضای نمایشگاهی، فروشگاه، پارکینگ مشتری و تابلوهای تبلیغاتی مجاور با خیابان است.
به عبارت دیگر، نوعی فعاليت اقتصادي است که در محل سكونت شخص و با استفاده از امكانات و وسايل منزل راه‌اندازي می‌شود.
امروزه، كسب‌وكار خانگي از بخش‌هاي حياتي فعاليت‌هاي اقتصادي كشورهاي پيشرفته محسوب مي‌شود. كسب‌وكار خانگي از نظر ايجاد شغل و نوآوري در عرضه محصول يا خدمات موجب تنوع زيادي در اجتماع و اقتصاد هر كشور مي‌شود. كسب‌وكار خانگي نقطه شروع مناسبي براي راه‌اندازي كسب‌وكار شخصي براي زنان و جوانان است، زيرا راه‌اندازي آن در مقايسه با ديگر انواعش ساده‌تر است. كسب‌وكار خانگي در جوامع سابقه ديرينه دارد. بسياري از صنايع دستي كه امروزه هم وجود دارند، در منازل و محل سكونت افراد توليد مي‌شدند. به‌طور كلي، كسب‌وكار خانگي پديده جديدي نيست، اما در نتيجه تغييرات و تحولاتي كه در فعاليت‌هاي اقتصادي - اجتماعي به وجود آمد به مرور گمرنگ شد. با اين حال، تحولات جدید و شرایط متغیر جامعه، بار دیگر، توجهات را به سمت این نوع کسب وکار و ضرورت توجه به توسعه آن جلب كرده است و سبب شده كه اين نوع كسب‌وكار روزبه‌روز گسترش یابد. شروع كسب‌وكار در خانه فرصت بازرگانی موفقیت‌آمیزي است که افراد با بهره‌برداری از آن می‌توانند سریع‌تر پله‌های ترقی را طی كنند.
یکی از مهم‌ترین مزایای کسب‌وکار خانگی افزایش کیفیت زندگی صاحبان این نوع کسب وکار است. نتایج پژوهشگران نشان داده است كه امروزه، اكثر صاحبان كسب‌وكار‌هاي خانگي بر اين باورند كه كار كردن در خانه كيفيت زندگي آنان را بهبود مي‌بخشد. كاركردن در خانه باعث مي‌شود كه وقت بيشتري به خانواده و خانه اختصاص يابد . مزيت ديگر اينست كه ديگر مسائل خانواده، از قبيل پرورش فرزندان، توجه بيشتري شود. به طور كلي امروزه كار و زندگي بيش از پيش در هم ادغام شده‌اند.
از دیگر مزیت‌های كسب‌وكار خانگي می‌توان به برخورداری از آزادي و استقلال عمل بيشتر، ساعات كاري انعطاف‌پذير، ايجاد موازنه بيشتر بين كار و زندگي، و پايين بودن هزينه راه‌اندازي و مخاطره اشاره کرد. این نوع کسب‌وکار این امکان را به افراد می‌دهد تا به صورت پاره وقت فعالیت و خودشان زمان کاری‌شان را مدیریت كنند. نتیجه این آزادی عمل این است که تربیت بچه‌ها راحت‌تر خواهد شد.
از دیگر مزایای این نوع كسب‌وكار می‌توان به تناسب آن با ويژگي‌هاي جسمي ‌افراد معلول و كم‌توان اشاره کرد، که احتمال موفقیت آنها را دوچندان می‌کند. در اینجا رهنمودهايی در مورد شروع کسب‌وکار خانگی ارائه مي‌دهیم.
رهنمودهايی در مورد شروع كسب‌وكار خانگی
• يک ايده كسب‌وكار خانگی را انتخاب کنيد که به آن علاقه‌مند هستيد. در آن استعداد و يا مهارت داريد. مطمئن شوید که برای ایده شما نیازی وجود دارد و شما بر پایه شناخت فرصتی این ایده را مطرح كردهايد.
• درباره ايده كسب‌وكارتان تحقيق كنيد. ببینید چه رقبایی دارید و چگونه باید به آنها برتری پیدا کنید.
• مشاركت ديگر اعضاي خانواده را جلب كنيد و در مراحل بعدی، از آنها کمک بگیرید.
• محصول یا خدمتتان را مشخص و اطلاعات کافی درباره محصولات و خدمات جانشین یا مکمل خود پیدا کنید.
• محصول یا خدمت خود را از لحاظ ویژگی‌ها، بسته‌بندی، طراحی رنگ، خدمات، ضمانت‌نامه، قیمت و دیگر عناصر مهم را طراحی و مدیریت كنيد.
• استطاعت مالی خود را برای اجرای ایده بسنجید.
• پژوهش بازاريابی را خودتان انجام دهيد. در يک كسب‌وكار خانگی، همانند هر نوع كسب‌وكار ديگری، کسب حداکثر اطلاعات ممکن در مورد مشتريان، رقبا، تأمين‌کننده‌ها، و زمينه بازاريابی قبل از شروع اساسی است.
• قبل از تأسیس کسب وکارتان، طرح کسب وکار (Business plan) خود را آماده کنید. این برنامه شامل برنامه‌ریزی مالی، برنامه منابع انسانی، برنامه بازاریابی، و برنامه عملیاتی شما خواهد بود.
• همه پروانه‌ها و قوانين لازم را برای راه‌اندازی کسب وکار خود کنترل و کسب کنيد. اين موضوع شامل تماس با مقامات شهر، شهرک یا بخش روستايی محل زندگی شما می‌شود. مطمئن شويد که مدیریت كسب‌وكارتان از خانه قانونی است.
• اسم مناسبي براي كسب‌وكارتان انتخاب كنيد. یک نام خوب باید ساده باشد، داراي آهنگ خوب و دل‌نشين باشد، تلفظي روان و معناي مناسب داشته باشد، به‌راحتي به‌خاطر سپرده شود، از نظر گرافيک بتوان به آن فرم مناسب داد، در تبليغات بتوان از آن کمک گرفت، و با فرهنگ و معيارهاي ارزشي جامعه هماهنگي داشته باشد.
• چاپ کارت‌های ويزيت، نوشت‌افزار و بروشورها را به اشخاص حرفه‌ای بسپاريد. يک ظاهر آراسته و حرفه‌ای مخصوصاً برای كسب‌وكارهايی که از خانه اداره می شوند اهميت فوق‌العاده‌ای دارد.
• اطلاع‌رسانی کنید و تبلیغات را از یاد نبرید. روزنامه‌ها، مجلات و خبرنامه‌هايی را که با بازار شما هماهنگی دارد بررسی كنيد و هدف قرار دهيد.
• خودتان بازاریابی را شروع کنید. به فروشگاه‌‌ها، شرکت‌ها و دیگر مکان‌هایی که امکان ارائه محصولات یا خدماتتان وجود دارد برويد تا خدمات و محصول خود را شخصاً به بازار عرضه کنيد. قبل از اينکه سعی کنيد آنها را مجاب به خريد کنيد قدری وقت صرف کسب اطلاعات در مورد مشتريان بالقوه‌تان کنید.
• بخشی از منزلتان را به عنوان محیط کاری جدا و آن را مناسب با ملزومات فعالیتتان طراحی کنید .
• اسباب و تجهيزات مناسبي براي كسب‌وكارتان تهيه كنيد و در چیدمان آنها دقت نظر کافی داشته باشید.
• برای تلفن کاری، نمابر و اينترنت اتصالات مجزا نصب کنيد. يك صندوق پستي به كسب‌وكارتان اختصاص دهيد.
• هرگونه نيازهای اضافی را از لحاظ بيمه بررسی کنيد. بيمه‌نامه مناسبي بيابيد و مطمئن شويد که به اندازه کافی در کسب وکار خانگی شما مخاطرات وجود دارد.
• حساب بانكي براي كسب‌وكارتان باز كنيد.
• روابط عمومی خود را قوی کنید تا از تبلیغات رایگان بهره‌مند شوید. آخرین اخبار در مورد محصول و خدماتتان را منتشر کنید.
• در مدیریت و مهارت‌های دفترداری حرفه‌ای شوید. فقدان مهارت در مديريت يکی از مهم‌ترين علل شکست در کسب‌وکار است. در کلاس‌های آموزشی اصول مدیریت شرکت و کارمندان ماهر استخدام كنيد، اما توجه داشته باشید حتی برای مدیریت کردن آنها به مهارت‌های ابتدايی نیاز دارید. پس قبل از شروع کار مبانی و اصول مدیریت را بیاموزید.
• با صاحبان كسب‌وكارهای مشابه در خارج از زمينه بازاری‌تان صحبت کنيد تا در مورد امکانات و وضعيت آن کسب وکار ايده بگيريد.
• به انجمن‌های بازرگانی، اتاق بازرگانی، اتحادیه‌ها و انجمن‌های صنفی بپیوندید تا در برقراری تماس به شما کمک شود.
• شرايط مالياتی را کنترل کنيد. از مبالغ کسرکردنی مجاز برای هزينه‌های اتومبيل، خوراک، سرگرمی، اداری و دفاتر خانگی اشخاصی که کار آزاد دارند اطلاعاتی کسب کنيد.
• از داشتن كسب‌و كار خانگي واهمه نداشته باشيد و به آن افتخار كنيد.
معرفی یک کسب و کار خانگی خدمات ترجمه ترجمه ترجمه دکتر احمدپور  
گفته می‌شود که انگلیسی زبان کسب وکار است. اما افراد دیگر کشورها خواهان آن هستند که کسب‌وکارشان را به زبان خودشان انجام دهند. البته ارتباطات بازاریابی به زبان محلی کارامدتر است و باعث رعایت قوانین منطقه‌ای می‌شود. هنگام نگارش این کتاب، بیشترین رشد در استفاده از اینترنت متعلق به کسانی بود که به زبانی غیر از انگلیسی تکلم می‌کردند. برای کسانی که توانایی صحبت کردن به زبانی غیر از انگلیسی را دارند این توانایی بسیار جذاب است و امتیازی برای کسب و کار خانگی آنان به شمار می‌رود.
مترجم کتبی با عبارات مکتوب سروکار دارد و مترجم شفاهی با عبارات شفاهی، اما برخی افراد در هر دو زمینه فعالند. وقتی جانیس سابین دمدینا در ویسکونزین تحصیل می‌کرد. به این نتیجه رسید که بازار خوبی برای کسانی که به زبان اسپانیایی تکلم می‌کنند وجود دارد. او در مکزیک زندگی می‌کرد و یک سال هم در دانشگاه شهر مادرید گذرانده بود. شرکت او به نام فونتیکا که با افراد زیادی کار می‌کرد، فیلم‌های ویدئویی انگلیسی زبان را به دیگر زبان‌ها دوبله می‌کرد.
کنت مک کتان همواره به زبان علاقه‌مند بود و نخستین بار، زمانی که در دبیرستان تحصیل می‌کرد فرصت یافت تا همراه با جوخه خلبانان غیرنظامی به عنوان مترجم شفاهی به سوئیس برود. مربیان سوئیسی به زبان انگلیسسی تکلم نمی‌کردند. پس از کالج، او قبل از بازگشت به ایالات متحده، مدتی در آلمان زندگی کرد و پس از مراجعت، مؤسسه زبان تکنی- لینگوا را در دان واقع در کارولینای شمالی تأسیس کرد.
لودمیلا روساکاوا در 1990 به آمریکا مهاجرت کرد تا تجارت بین‌الملل بخواند. وقتی به هوستن رفت، متوجه شد که می‌تواند به عنوان مترجم زندگی خوبی داشته باشد. شرکت او به نام مستر ورد بسیاری از زبان‌های رایج در اتحاد شوروی سابق را ترجمه می‌کند و از طری دیگران، همین کار را در مورد زبان اسپانیایی انجام می‌دهد.
همانند بسیاری از کسب‌وکارهای دیگر، تخصص‌ نوعی دارایی در این حوزه است، هر چند برخی تخصص‌ها همچون ترجمه آثار ادبی، نثر و شعر، درامد خوبی ندارد. اگر دارای پیشینه فنی به ویژه در زمینه فناوری هستید، می‌توانید در این حوزه پرتقاضا درامد خوبی کسب کنید. دیگر تخصص‌ رو به رشد ترجمه محتوای سایت‌ها و شبکه‌ها به دیگر زبان‌هاست که باعث می‌شود شرکت‌ها و سازمان‌ها افراد بیشتری را جذب سایت‌های خود کنند. جهان تفریح و سرگرمی هم نیازمند مترجمانی هستند که دستورالعمل‌های بازی‌ها و متن فیلم‌های گوناگون را به زبان‌های مختلف ترجمه می‌کنند. مترجمان شفاهی می‌توانند در زمینه آموز‌های فرافرهنگی به تجار، ارتباطات اجتماعی، مداخله در شرایط بحران و زبان تصویری فعالیت کنند. ترجمه کنفرانس‌ها برای کسانی مقدور است که در شهرهای محل استقرار سازمان‌های بین‌المللی همچون نیویورک و واشنگتن زندگی می‌کنند.
دانش و مهارت موردنیاز
• باید در منطقه‌ای که زبان آنجا را می‌دانید زندگی کنید تا قوانین و فرهنگ آن منطقه را هم فرا بگیرید.
• تسلط به زبان انگلیسی و زبان دوم یا زبان‌های دیگر از جمله زبان محاوره اهمیت زیادی دارد.
• مترجمان کتبی باید دقت کنند، زیرا آنان یک مطلب نوشته را به عنوان سابقه از خود به جا می‌گذارند.
• برای ترجمه کتبی، مدرک لیسانس در حوزه دیگری غیر از زبان از جمله بازرگانی یا مهندسی همراه با مدرک فوق‌لیسانس مترجمی زبان می‌تواند بسیار مفید باشد.
• ترجمه شفاهی نیازمند تمرکز، توانایی درک معنا و توانمندی پیش‌بینی چیزی است که افراد قصد دارند بیان کنند.
• برای ترجمه شفاهی در دادگاه‌ها باید بتوانید رویکردهای موجود در دادگاه‌ها را درک کنید. برای ترجمه برخی زبان‌ها در دادگاه‌های فدرال نیازمند اخذ مجوز و گواهی‌نامه هستید. برخی دادگاه‌های ایالتی نیز نیازمند همین گواهی‌نامه هستند. مشخص کنید که از کدام بخش قضایی در منطقه خود باید چنین گواهی‌نامه‌‌ای را اخذ کنید. مزایا • والتر باکاک،‌ مدیر اجرایی انجمن مترجمان، می‌گوید: «این حوزه در حال شکوفایی است.» • می‌توانید خودتان زمان و مکان کارتان را انتخاب کنید.
• هزینه‌های شروع و شرایط ورود به این عرصه بسیار پایین و محدود است.
مشکلات • از آنجا که مشتریان از فرآیند ترجمه یا زمان انجام این کار آگاه نیستند، باید به دقت هزینه خدمات خود را اعلام کنید. بنابراین، در فرآیند فروش خدمات خود باید مشتریانتان را آموزش دهید تا به توافقی مناسب و عادلانه دست یابید.
• باکاک می‌گوید: «تفاوت میان افراد موفق و افراد ناموفق فقط در مهارت‌های کاری است.»
• رقابت بسیار شدیدی در این حوزه وجود دارد و سرمنشأ این رقابت مترجمان ارزان قیمت به ویژه از اتحاد شوروی سابق است که زبان انگلیسی را فرا گرفته‌اند. البته، شرکت‌ها برای مصون نگه داشتن اطلاعات فناوری‌های خود ترجیح می‌دهند سراغ مؤسسات آمریکایی بروند.
هزینه‌های شروع کامپیوتر همراه با توانایی پست الکترونیک
دستگاه‌های چند منظوره چاپگر/ دورنگار/ اسکنر/ کپی
تلفن همراه با پیجر برای مترجمان شفاهی
کتب مرجع، هر چند فرهنگ لغات زیادی می‌توان به صورت الکترونیکی پیدا کرد
بودجه بازاریابی اولیه مبلمان اداری به ویژه یک میز مخصوص کار
قیمت‌گذاری قیمت‌گذاری می‌تواند براساس واژه، ساعت یا پیمانی باشد. قیمت‌گذاری براساس واژه می‌تواند هم برای زبان مبدأ و هم برای زبان ترجمه شده باشد که معمولاً بین 7 تا 15 هزار دلار برای هر 100 واژه است. بابت کار در زمینه زبان‌های پرتقاضا و همچنین، ترجمه‌های حقوقی، فنی و پزشکی دستمزدهای بالاتری دریافت می‌شود، چون نیازمند اطلاعات ویژه درباره آن حوزه خاص است. مترجمان شفاهی برای کار در دادگاه‌های ایالتی روزانه 250 دلار دستمزد دریافت می‌کنند.
درآمد خالص سالانه: 62 هزار و 500 دلار (برمبنای هر ساعت 50 دلار، 25 ساعت در هفته و 50 هفته در سال)
هزینه‌های سر به سر: پایین (زیر 20 درصد)
بهترین برآورد بازار بالقوه داخلی
افزایش تجارت جهانی و پیشرفت‌های فناورانه باعث بالا رفتن تقاضا برای مترجمان کتبی و شفاهی شده‌اند. برنامه‌های نرم‌افزاری باید برای استفاده در دیگر کشورها سازگار شوند. روزامد ساختن نرم‌افزارها به سرعت رخ می‌دهند. تجارت الکترونیک حتی کوچک‌ترین شرکت‌ها را قادر ساخته تا به تمامی افراد جهان که زبان انگلیسی صحبت نمی‌کنند دست یابد و این امکان را فراهم آورند که آنها با زبان خود به کسب‌وکار با مشتریان جدید بپردازند. به جز رایج‌ترین نیازهای ترجمه همچون پیش‌بینی شرایط آب و هوا یا دستورالعمل‌های فنی، انتظار نمی‌رود برنامه‌های کامپیوتری ترجمه خودکار بتوانند جایگزین مترجمان انسانی شوند.
تقاضا برای مترجمان شفاهی به شدت در حال رشد است، زیرا ایالات متحده آمریکا دارای بالاترین سهم مهاجران از ابتدای قرن پیش بوده است. در شهرهایی همچون لس‌آنجلس مهاجران بی‌میل نیستند که از سیستم‌های دادگاهی استفاده کنند و همین باعث نیاز آنان به مترجمان شفاهی می‌شود.
بهترین راه‌های ورود به این کسب‌وکار
• تماس مستقیم با شرکت‌های حقوقی، شرکت‌های روابط عمومی و شرکت‌هایی که در سطح بین‌المللی فعالیت می‌کنند.
• برقراری ارتباط با دیگر مترجمانی که می‌توانند به شما کار ارجاع دهند یا با شما قرارداد ببندند. سعی کنید در قالب یک گروه یا کنسرسیوم برای شرکتی کار ترجمه انجام دهید.
• عضویت در اتاق‌های بازرگانی و سازمان‌های تجاری که اعضایشان در تجارت بین‌الملل فعالند، به ویژه سازمان‌های بزرگی مثل کلوپ آمریکا- ژاپن.
• کار داوطلبانه در سازمان‌هایی که شما را به مخاطبان خود از اقلیت‌های نژادی آشنا می‌کند.
• شبکه‌ای ایجاد کنید و گواهی‌نامه‌ها، مقالات نوشته شده و بقیه اطلاعات مفیدی را که می‌توانند نظر متقاضیان را جلب کنند در آن ارائه کنید.
• شرکت در نشست‌ها و گروه‌های خبری‌ای که ممکن است به تخصص شما نیاز داشته باشند.
گام‌های نخست
• با یک سازمان خدمات ترجمه قرارداد ببندید یا به استخدام آن درآیید.
• منابع کاری منقطه خود را مشخص کنید. به خاطر داشته باشید که در شرکت‌ها، واحدهای بازاریابی و واحدهای خرید، مترجمان را به عنوان نیروهایی مستقل از دیگران استخدام می‌کنند.
• اگر قصد دارید به ترجمه دادگاه‌ها بپردازید، ببینید نیاز به اخذ گواهی‌نامه دارد یا نه و در این صورت، گواهی‌نامه لازم را اخذ کنید.
ايده‌هايی برای راه‌اندازی کسب‌وکار خانگی  توجه داشته باشيد كه کسب‌وکارهای زير ممکن است منوط به کسب اجازه از مقامات مسئول محلی و دولتی مانند بهداشت و شهرداری باشد.
کسب‌وکارهاي هنری
• پردازش و تعمير اشياي عتيقه
• ارزشيابی اشياي هنری، عتيقه
• محل فروش و توزيع اشياي هنری
• هنر
• کاريکاتور
• طراحی جامه‌های ويژه
• بازيگري
• توليد فيلم
• تصويرپردازی و هنرهای گرافيک
• تدريس موسيقی و رقص
• عکاسی
• چاپ و نشر
خدمات کسب‌وکار
• حسابداری
• تبليغات و روابط عمومی
• معماري
• مأمور خرید و فروش شدن
• خطاطی
• مشاوره
• پردازش داده‌ها
• ويرايش
• طراحی داخلی
• خدمات ارسال و دریافت پيام (ارسال ایمیل و نمابر برای افرادی که به آنها دسترسی ندارند)
• دفتر کاریابی
• پژوهش
• تهيه، توليد و فروش نرم‌افزار
• طراحی و توليد نوشت‌افزار
خدمات شخصی
مراقبت از کودکان در مهدکودک
سالن آرایش و زیبایی
پانسيون
نظافت منازل و ادارات
تدریس (آشپزی، شیرینی‌پزی، گلسازی و ...)
تدریس تقویتی (ابتدایی، راهنمایی، دبیرستان، دانشگاه)
نصب و راه‌اندازی نرم‌افزارهای كامپيوتري
نصب و راه‌اندازی سخت افزارهای كامپيوتری و ارائه پشتیبانی
راه‌اندازی شبکه داخلی اینترنت و خدمات ADSL
خدمات سبد هديه
کیترینگ (تولدها، عروس‌ها، مجالس ختم، ولیمه حج، و ...)
آژانس بيمه
دفتر وکالت
برنامه‌ريزی جشن‌ها
نگه‌داری از گياهان و حيوانات خانگی در منزل
نگارش خلاصه تجربه کاری (رزومه)
ترجمه
حروفچینی و صفحه‌بندی
طراحی پوستر، بروشور، استندهای تبلیغاتی و ...
خياطی
بافندگی
گلسازی، قالیبافی، سفالگری و ...
توليد، طراحی و تعمیر
طراحی لباس
طراحی دکوراسیون داخلی(منازل و ادارات)
توليد و تعمير عروسک
توليد و تعمير مبلمان
طراحی و تعمير جواهرات
تعمير وسايل برقی و خانگی
تعمیر خودرو، موتورسیکلت و دوچرخه   منبع : ماهنامه سپيد دانايي  
نام شما

آدرس ايميل شما
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود
  • نظرات پس از تأیید مدير حداكثر ظرف 24 ساعت آينده منتشر می‌شود

Iran, Islamic Republic of
لطفابرای من یک شخص که کسب وکارخانگی داردرامعرفی کنیدودلیل انتخاب این شغل وانگیزه اش چه بوده چه تعدادافرادکارمیکنندودلیل موفقیتش چه بوده اگه بطورخلاصه این چندتاسوالم روجواب بدین خیلی خیلی ممنون میشم دست شمادردنکنه راستی سایت خوبی هم داردید :eek:
ل
Iran, Islamic Republic of
اینا همه چرته، تو این اقتصاد ضعیف کشور ما که هر لحظش معلوم نیست که چی میشه. فعلا همه بیکاریم من که تقریبا 9 ساله بیکارم! اونم با مدت فوق لیسانس. اونوقت شدم منشی بیمارستان با ماهی 600 که دهنم سرویس شده از بس که حجم کار بالاست. حتی جمعه ها هم میرم سرکار. اینا هم دیدن که بیکار زیاده هی سوء استفاده میکنن، میگن اگه کارتو نمیخوای یا مشکل داری برو بیرون
mmmmmmmmmmmmmmmmmmmozakhrafe
mandagegarhard
Iran, Islamic Republic of
با سلام وخسته نباشید .اگر بتوانید از این طریق برای دیگران که واقعا بیکار هستند واحتیاج دارن کار وحرفه خوبی بیاموزند همه دست بوستان هستند.منهم یه کاری در منزل میخام ممنون
دربارۀ تاثیرات عجیب «ترس از پشیمانی»
چگونه با ذهن آگاهی حواس کودکان مان را جمع کنیم؟
تقاضا برای سلب اختیار تشخیص اختلال اسکیزوفرنی توسط روانشناسان بالینی!
چرا نباید برای جلب محبت یا عشق التماس کنیم؟
ویژگی‌های یک اردو مطالعاتی خوب چیست؟
چطور از فکر کردن بیش از حد به یک موضوع جلوگیری کنیم؟
نوجوانان آمریکایی بدون تلفن همراه احساس بهتری دارند
من با دروغ گفتن و آه وناله پول درمیارم
افراد کمال‌گرا چه ویژگی‌هایی دارند؟
كودكان را قرباني حرف مردم نكنيد
خودبیمارانگاری از خود بیماری مرگبارتر است!
راه‌ درمان تب بالای تمایل به عمل‌های زیبایی چیست؟
هم اکنون که در حال نفس کشیدن هستید، کس دیگری دارد نفس های آخرش را می کشد. پس دست از گله و شکایت بردارید و بیاموزید چگونه با داشته هایتان زندگی کنید.